مُحَمَّدٌ
Muhammad
The Praised One — praiseworthy in character and deed
محمد — قابل تعریف
The five core names are from Sahih Bukhari & Muslim. The remaining names are compiled from the Quran, authentic Hadith, and classical scholarly works including Zad al-Maad (Ibn al-Qayyim) and Al-Wafa (Ibn al-Jawzi).
Only from Sahih Bukhari and Sahih Muslim. The Prophet ﷺ said: “Whoever sends one salawat upon me, Allah sends ten upon him.” — Sahih Muslim 408
This is the Salawat recited in every Salah. When the Companions asked how to send blessings on the Prophet ﷺ, he taught them this exact dua.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ۞ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
Allahumma salli 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin kama sallayta 'ala Ibrahima wa 'ala ali Ibrahima innaka Hamidun Majeed. Allahumma barik 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin kama barakta 'ala Ibrahima wa 'ala ali Ibrahima innaka Hamidun Majeed.
O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad, as You sent blessings upon Ibrahim and upon the family of Ibrahim. You are indeed Praiseworthy and Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad, as You blessed Ibrahim and the family of Ibrahim. You are indeed Praiseworthy and Glorious.
The Prophet ﷺ said: "Whoever sends one salawat upon me, Allah sends ten upon him." (Sahih Muslim 408)
اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَىٰ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ
Allahumma salli wa sallim 'ala nabiyyina Muhammad
O Allah, send blessings and peace upon our Prophet Muhammad.
The Prophet ﷺ said: "Whoever says this dua after the Adhan, intercession will be permitted for him on the Day of Judgement."
اللَّهُمَّ رَبَّ هَٰذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلَاةِ الْقَائِمَةِ آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَّحْمُودًا الَّذِي وَعَدْتَهُ
Allahumma Rabba hadhihid-da'watit-tammati was-salatil qa'imati, ati Muhammadanil-wasilata wal-fadilata wab'ath-hu maqaman mahmudanil-ladhi wa'adtah
O Allah, Lord of this perfect call and the prayer to be offered, grant Muhammad the intercession and the privilege, and raise him to the praised station that You have promised him.
Recite after Durood. The Prophet ﷺ encouraged sending salawat abundantly, especially on Fridays.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ آلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
Allahumma salli 'ala Muhammadin 'abdika wa rasulika kama sallayta 'ala ali Ibrahima wa barik 'ala Muhammadin wa 'ala ali Muhammadin kama barakta 'ala ali Ibrahima fil 'alamina innaka Hamidun Majeed
O Allah, send blessings upon Muhammad Your servant and messenger, as You sent blessings upon the family of Ibrahim, and bless Muhammad and the family of Muhammad as You blessed the family of Ibrahim among all people. You are indeed Praiseworthy and Glorious.
Showing 99 of 99 names
مُحَمَّدٌ
Muhammad
The Praised One — praiseworthy in character and deed
محمد — قابل تعریف
أَحْمَدُ
Ahmad
The Most Praised — who praises Allah more than any other
احمد — سب سے زیادہ تعریف کرنے والا
الْمَاحِي
Al-Mahi
The Eraser — through whom Allah erases disbelief
الماحی — مٹانے والا
الْحَاشِرُ
Al-Hashir
The Gatherer — at whose feet mankind will be gathered on Judgement Day
الحاشر — جمع کرنے والا
الْعَاقِبُ
Al-Aqib
The Last — the final Prophet after whom there is no other
العاقب — آخری نبی
النَّبِيُّ
An-Nabiyy
The Prophet — the one who receives and conveys divine revelation
النبی — نبی
الرَّسُولُ
Ar-Rasul
The Messenger — sent with a divine message to all mankind
الرسول — رسول
خَاتَمُ النَّبِيِّينَ
Khatam an-Nabiyyin
The Seal of the Prophets — the last and final Prophet
خاتم النبیین — آخری نبی
عَبْدُ اللَّهِ
Abdullah
The Servant of Allah — the purest description of servitude
عبداللہ — اللہ کا بندہ
الصَّادِقُ
As-Sadiq
The Truthful — never told a lie in his entire life
الصادق — سچا، سچ بولنے والا
الْأَمِينُ
Al-Amin
The Trustworthy — renowned for absolute honesty and trustworthiness
الامین — امانتدار
الشَّاهِدُ
Ash-Shahid
The Witness — who witnesses over his Ummah
الشاہد — گواہ
الْمُبَشِّرُ
Al-Mubashshir
The Bearer of Glad Tidings — who brings good news of Paradise
المبشر — خوشخبری دینے والا
النَّذِيرُ
An-Nadhir
The Warner — who warns humanity against punishment
النذیر — ڈرانے والا
الدَّاعِي إِلَى اللَّهِ
Ad-Dai Ilallah
The Caller to Allah — who invites all to the path of Allah
داعی الی اللہ — اللہ کی طرف بلانے والا
السِّرَاجُ الْمُنِيرُ
As-Siraj al-Munir
The Illuminating Lamp — a shining light guiding all of mankind
سراج المنیر — روشن چراغ
رَحْمَةٌ لِّلْعَالَمِينَ
Rahmatun lil-Alamin
A Mercy to the Worlds — mercy not only for Muslims but all creation
رحمۃ للعالمین — سب جہانوں کیلئے رحمت
الْكَرِيمُ
Al-Karim
The Noble — noble in character, lineage and in the sight of Allah
الکریم — معزز، شریف
الْمُزَّمِّلُ
Al-Muzzammil
The Enwrapped One — the one wrapped in garments at revelation
المزمل — کپڑے میں لپٹا ہوا
الْمُدَّثِّرُ
Al-Muddaththir
The Cloaked One — the one covered in a cloak
المدثر — چادر اوڑھے ہوئے
طه
Taha
A Quranic name of the Prophet ﷺ — pure soul
طہ — پاک ذات
يٰس
Yasin
A Quranic name of the Prophet ﷺ — O perfect human
یٰسین — اے انسان کامل
الرَّؤُوفُ
Ar-Rauf
The Most Kind — full of extraordinary compassion for his Ummah
الرؤوف — بہت نرم دل
الرَّحِيمُ
Ar-Raheem
The Merciful — deeply merciful towards the believers
الرحیم — رحم کرنے والا
الشَّفِيعُ
Ash-Shafi
The Intercessor — who will intercede for his Ummah on Judgement Day
الشفیع — سفارش کرنے والا
الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ
Al-Maqam al-Mahmud
The Praised Station — he will occupy the highest station on Judgement Day
مقام محمود — قابل تعریف مقام
الْحَبِيبُ
Al-Habib
The Beloved — the most beloved creation of Allah
الحبیب — محبوب، پیارا
الْخَلِيلُ
Al-Khalil
The Close Friend — Allah chose him as His intimate friend
الخلیل — قریبی دوست
الصَّفِيُّ
As-Safiyy
The Chosen and Pure — selected and purified by Allah
الصفی — چنا ہوا، پاک
الْمُصْطَفَى
Al-Mustafa
The Chosen One — the one chosen above all creation
المصطفی — چنا ہوا، منتخب
الْمُجْتَبَى
Al-Mujtaba
The Elected — elected by Allah from all of creation
المجتبی — منتخب، چنا ہوا
الشَّفِيعُ الْمُشَفَّعُ
Ash-Shafi al-Mushaffa
The Accepted Intercessor — his intercession will be accepted
شفیع المشفع — قبول شدہ شفاعت
إِمَامُ الْمُرْسَلِينَ
Imam al-Mursalin
The Imam of the Messengers — the leader of all Prophets
امام المرسلین — انبیا کا امام
سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ
Sayyid Walad Adam
The Master of the Children of Adam — the greatest of all humans
سید ولد آدم — اولاد آدم کا سردار
أَوَّلُ مَن تَنشَقُّ عَنهُ الأَرضُ
Awwal man Tanshaqq
The First to Rise from the Earth on Judgement Day
پہلے اٹھنے والے
أَوَّلُ شَافِعٍ
Awwal Shafi
The First Intercessor — the first to intercede on Judgement Day
پہلے شفاعت کرنے والے
نَبِيُّ الرَّحْمَةِ
Nabi ar-Rahmah
The Prophet of Mercy — who was sent as a mercy, not a curse
نبی الرحمۃ — رحمت کے نبی
نَبِيُّ التَّوْبَةِ
Nabi at-Tawbah
The Prophet of Repentance — who constantly turned to Allah
نبی التوبۃ — توبہ کے نبی
نَبِيُّ الْمَلَاحِمِ
Nabi al-Malahim
The Prophet of Battles — who led decisive battles for truth
نبی الملاحم — جہاد کے نبی
الْبَشِيرُ
Al-Bashir
The Bringer of Good News — who brings tidings of Allah's mercy
البشیر — خوشخبری والے
الْمُنذِرُ
Al-Mundhir
The Warner — who warns of Allah's punishment
المنذر — خبردار کرنے والے
الْهَادِي
Al-Hadi
The Guide — who guides to the straight path of Allah
الہادی — راہ دکھانے والے
الشَّهِيدُ
Ash-Shahid
The Witness — who will witness on Judgement Day
الشہید — گواہ
الْمُصَدِّقُ
Al-Musaddiq
The Confirmer — who confirmed the previous Prophets and scriptures
المصدق — تصدیق کرنے والے
حَامِلُ لِوَاءِ الْحَمْدِ
Hamil Liwa al-Hamd
The Bearer of the Banner of Praise on Judgement Day
حامل لواء الحمد — تعریف کا جھنڈا اٹھانے والے
فَارِقَلِيطٌ
Faraqleet
The Paraclete — prophesied in the original Gospel (Injeel)
فارقلیط — تسلی دینے والے
الْمُزَكِّي
Al-Muzakki
The Purifier — who purifies souls through his teachings
المزکی — پاک کرنے والے
الْمُعَلِّمُ
Al-Muallim
The Teacher — who taught wisdom, Quran and purification
المعلم — استاد، سکھانے والے
الشَّاكِرُ
Ash-Shakir
The Grateful One — deeply grateful to Allah in all situations
الشاکر — شکرگزار
الشَّكُورُ
Ash-Shakur
The Abundantly Grateful — who expressed gratitude in word and deed
الشکور — بہت شکرگزار
الْكَامِلُ
Al-Kamil
The Perfect One — the most complete human being ever created
الکامل — کامل انسان
الْإِكْلِيلُ
Al-Iklil
The Crown — the crown of all creation
الاکلیل — تاج
الرَّسُولُ الْكَرِيمُ
Ar-Rasul al-Karim
The Noble Messenger
رسول الکریم — معزز رسول
الرَّسُولُ الْأَمِينُ
Ar-Rasul al-Amin
The Trustworthy Messenger
رسول الامین — امین رسول
عَبْدٌ مُّقَرَّبٌ
Abd Muqarrab
A Servant Brought Near — brought closest to Allah on the Night Journey
عبد مقرب — قریبی بندہ
نِعْمَةُ اللَّهِ
Nimatullah
The Favour of Allah — the greatest favour bestowed upon mankind
نعمۃ اللہ — اللہ کی نعمت
مُصَدِّقٌ لِمَا بَيْنَ يَدَيهِ
Musaddiq lima Bayna Yadayh
The Confirmer of what came before him
پہلی کتابوں کی تصدیق کرنے والے
الْأُمِّيُّ
Al-Ummiyy
The Unlettered Prophet — who could not read or write, a divine sign
الامی — ان پڑھ نبی
نُورٌ مِّنَ اللَّهِ
Nur min Allah
A Light from Allah — a divine light sent to humanity
نور من اللہ — اللہ کی طرف سے نور
كِتَابٌ مُّبِينٌ
Kitab Mubin
A Clear Book — his character was the living Quran
کتاب مبین — واضح کتاب
الطَّاهِرُ
At-Tahir
The Pure One — pure in body, soul and character
الطاہر — پاک
الطَّيِّبُ
At-Tayyib
The Good and Pure — wholesome in character and conduct
الطیب — پاکیزہ، اچھا
السَّابِقُ
As-Sabiq
The Foremost — foremost among all creation in virtue
السابق — سبقت لے جانے والے
الشَّافِعُ
Ash-Shafi
The One Who Intercedes — his intercession is for the greatest sins
الشافع — شفاعت کرنے والے
الْفَاتِحُ
Al-Fatih
The Opener — who opened hearts, lands and the way to truth
الفاتح — فاتح، کھولنے والے
الْخَاتِمُ
Al-Khatim
The Seal — the final seal on the chain of Prophethood
الخاتم — مہر لگانے والے
ذُو الْخُلُقِ الْعَظِيمِ
Dhul Khulq al-Azim
The One of Magnificent Character — praised by Allah Himself
ذوالخلق العظیم — عظیم کردار والے
حَبِيبُ اللَّهِ
Habibullah
The Beloved of Allah — Allah's most beloved creation
حبیب اللہ — اللہ کے محبوب
صَاحِبُ الشَّفَاعَةِ
Sahib ash-Shafaah
The Owner of Intercession
صاحب الشفاعۃ — شفاعت کے مالک
صَاحِبُ الْحَوضِ
Sahib al-Hawd
The Owner of the Pool — of Al-Kawthar on Judgement Day
صاحب الحوض — حوض کوثر کے مالک
صَاحِبُ اللِّوَاءِ
Sahib al-Liwa
The Owner of the Flag — of praise on Judgement Day
صاحب اللواء — جھنڈے کے مالک
صَاحِبُ الْمَقَامِ الْمَحْمُودِ
Sahib al-Maqam al-Mahmud
The Owner of the Most Praised Station
مقام محمود کے مالک
الضَّحُوكُ
Ad-Dahhuk
The One Who Smiles — known for his radiant and frequent smile
الضحوک — مسکرانے والے
الْقَتَّالُ
Al-Qattal
The Fighter in the Way of Allah — who fought for truth
القتال — اللہ کی راہ میں لڑنے والے
السِّرَاجُ
As-Siraj
The Lamp — a guiding lamp in the darkness of ignorance
السراج — چراغ
الْمُنِيرُ
Al-Munir
The Illuminating — the one who illuminates the path
المنیر — روشنی دینے والے
الْبُرْهَانُ
Al-Burhan
The Clear Proof — the greatest proof of Allah's existence
البرہان — دلیل، ثبوت
السُّلْطَانُ
As-Sultan
The Authority — the supreme religious authority on earth
السلطان — اختیار والے
الرَّحْمَةُ الْمُهدَاةُ
Ar-Rahmah al-Muhdah
The Gifted Mercy — mercy sent as a gift to all worlds
رحمۃ المہداۃ — بھیجی گئی رحمت
الْمُحيِّي
Al-Muhyi
The Reviver — who revived dead hearts through guidance
المحیی — زندہ کرنے والے
الصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ
As-Sirat al-Mustaqim
The Straight Path — his way is the straight path of Allah
صراط المستقیم — سیدھا راستہ
حُجَّةُ اللَّهِ
Hujjatullah
The Proof of Allah — the final proof upon all of humanity
حجۃ اللہ — اللہ کی دلیل
وَلِيُّ النِّعْمَةِ
Waliyy an-Nima
The Caretaker of Bounty — through whom bounty reaches creation
ولی النعمۃ — نعمت کے والی
مُحَمَّدُ الرَّسُولُ اللَّهِ
Muhammad Rasulullah
Muhammad the Messenger of Allah — the complete title
محمد رسول اللہ — اللہ کے رسول
خَيْرُ الْبَرِيَّةِ
Khayr al-Bariyya
The Best of Creation — the finest of all creatures ever created
خیر البریۃ — سب سے بہترین
أَكْرَمُ الْخَلْقِ
Akram al-Khalq
The Most Honourable of Creation
اکرم الخلق — سب سے شریف
سَيِّدُ الأَنبِيَاءِ
Sayyid al-Anbiya
The Master of all Prophets
سید الانبیاء — انبیا کے سردار
إِمَامُ الْأَتقِيَاءِ
Imam al-Atqiya
The Imam of the Pious — leader of all righteous people
امام الاتقیاء — پرہیزگاروں کے امام
قَائِدُ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِينَ
Qaid al-Ghurr
The Leader of the Radiant Ones on Judgement Day
قائد الغر المحجلین — نورانی لوگوں کے قائد
الشَّاكِرُ لِرَبِّهِ
Ash-Shakir li Rabbih
The One Grateful to His Lord — who stood in night prayer until his feet swelled
اپنے رب کا شکر کرنے والے
الصَّابِرُ
As-Sabir
The Patient One — patient through every trial and persecution
الصابر — صبر کرنے والے
الزَّاهِدُ
Az-Zahid
The Ascetic — who lived simply despite having power over the world
الزاہد — دنیا سے بے رغبت
الْعَارِفُ
Al-Arif
The Knower — the greatest knower of Allah among all creation
العارف — سب سے بڑا عارف
صَاحِبُ الْقُرْآنِ
Sahib al-Quran
The Companion of the Quran — his character was the living Quran
صاحب القرآن — قرآن والے
الْمُبَيِّنُ
Al-Mubayyin
The Clarifier — who explained and demonstrated all of Allah's commands
المبین — واضح کرنے والے
الرَّؤُوفُ الرَّحِيمُ
Ar-Rauf ar-Raheem
The Compassionate and Merciful — these are attributes of Allah given to him
رؤوف رحیم — مہربان و رحم والے
الْعَرَبِيُّ الْقُرَشِيُّ
Al-Arabiyy al-Qurashi
The Arab of Quraysh — from the noblest Arab tribe
عربی قریشی — قریش کے عرب
الْمَاضِي
Al-Madi
The One Who Has Passed — whose example remains forever
الماضی — گزرنے والے
الشَّمْسُ وَالضِّيَاءُ
Ash-Shams wad-Diya
The Sun and the Radiance — his light guided all of humanity
الشمس والضیاء — سورج اور روشنی
From Sahih Bukhari 3532 and Sahih Muslim 2354, the Prophet ﷺ himself mentioned five names: (1) Muhammad — the praised one, (2) Ahmad — the most praised, (3) Al-Mahi — the eraser of disbelief, (4) Al-Hashir — the gatherer, (5) Al-Aqib — the last Prophet. These five are the only names directly attributed to the Prophet ﷺ in a first-person Sahih narration.